Терминология

Показалось забавным. Есть в ча-ча-ча (впрочем, она есть и в сальсе, и в меренгу можно запихнуть) комбинация под названием sweethearts: мужчина, находящийся позади женшины, переводит ее с одной руки на другую, обычно нечетное число раз. При каждом переводе принято смотреть друг на друга, поэтому оно так и называется.
В прошлую среду показали парную комбинацию – когда мужчина стоит впереди женщшины (спиной к ней). Так вот, этот вариант называется “Turkish towel” – поскольку движения напоминают вытирание шеи длинным полотенцем.